Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
26.02.2011 13:53:43

absetzen

 
przez Becky
 
 
 
 
 
 
Posty: 59
Dołączył(a): 27.11.2010 13:04:45
Die neue Fernsehserie wurde bereits nach der ersten Staffel abgesetzt.
Wie könnte man das am besten übersetzen?? Thank you for you help!! :!:
 
01.03.2011 09:58:28

Re: absetzen

 
przez Otto123
 
 
 
 
 
 
Posty: 81
Dołączył(a): 05.12.2010 14:03:35
Wie wäre es mit:
The new television series has already been taken off the program after the first season.
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback