Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
26.06.2012 15:06:53

Ausstellungsreihe

 
przez Nina
Hallo!

Kennt sich jemand mit speziellen Wörtern aus dem Bereich Museum aus? Ich suche nach der Übersetzung von Ausstellungsreihe.

Thanx!
 
27.06.2012 14:02:36

Re: Ausstellungsreihe

 
przez fredbär
 
 
 
 
 
 
Posty: 361
Dołączył(a): 02.10.2011 09:59:52
Hallo Nina,

Vielleicht etwas wie ‘series of exhibitions’?

z.B.

"A series of exhibitions is planned from fall 2010 to the end of 2012, based on the first exhibition...“ (http://www.antikythera-mechanism.gr/events/exhibitions)

“It is an ongoing series of exhibitions featuring the work of many of the most popular concert poster artists working today.” (http://www.americanposterinstitute.com/flatstock/info.html)

Regards,
fredbär

How charmed I am when I overhear a German word which I understand! - Mark Twain
 
29.06.2012 12:01:26

Re: Ausstellungsreihe

 
przez Nina
Vielen Dank! Das ist die passende Übersetzung!
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback