Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 4 • Strona 1 z 1
 
19.08.2011 11:03:46

Ausziehcouch

 
przez Timmy
Hi@Pons!

Ich habe im Onlinewörterbuch nur Ausziehtisch gefunden...
Wie übersetzt man das denn? Könnt ihr mir weiterhelfen?

Danke!!
 
19.08.2011 11:46:21

Re: Ausziehcouch

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Hi Timmy,

Sofa bed
sleeper sofa
sleeper couch

wären meine Vorschläge

Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
23.08.2011 07:13:15

Re: Ausziehcouch

 
przez Timmy
Auch hierfür vielen Dank@folletto
 
23.08.2011 08:32:01

Re: Ausziehcouch

 
przez Damien
Guten Morgen Timmy und folletto,

hier noch weitere Vorschläge:

day bed
sleeper
hideaway bed
bed settee

Bye
 
 

Posty: 4 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback