Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
09.05.2011 11:00:49

Beistellbett

 
przez Barbara
Und noch eine Frage:
wie übersetzt man Beistellbett?
Zum Beispiel für Babys oder in Hotels?
Danke! ;)
 
09.05.2011 11:16:25

Re: Beistellbett

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
(baby) cot - BE
(baby) crib - AE


afaik, müsste aber zumindest verständlich sein

Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback