Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
13.10.2011 12:33:54

Fußball - Doppel Sechs

 
przez fredbär
 
 
 
 
 
 
Posty: 361
Dołączył(a): 02.10.2011 09:59:52
Listening to German football commentators, they often refer to what sounds like the 'Doppel Sechs'(???) position.

Can anyone explain what this is? I don’t think there’s an equivalent in English.
 
13.10.2011 13:45:30

Re: Fußball - Doppel Sechs

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Hi fredbär,

hier ist eine Erklärung, was eine Doppelsechs ist. Leider habe ich nur deutsche Seiten gefunden, ich hoffe, das hilft Dir trotzdem. Spricht etwas dagegen, das einfach als 'double six' zu übersetzen?



http://www.n-tv.de/sport/Die-neue-Doppe ... 75489.html


Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
14.10.2011 11:59:13

Re: Fußball - Doppel Sechs

 
przez fredbär
 
 
 
 
 
 
Posty: 361
Dołączył(a): 02.10.2011 09:59:52
Hi folletto,

Thanks for that - I should have guessed it was one word ;)

From the description in the link, I think in English we'd say a team was playing with 'two holding midfielders'.

I've never heard the term 'Double Six'.

l8r

fredbär
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback