Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
12.04.2011 13:42:15

Geschmackserlebnis

 
przez Richard
Die neue Schokoladensorte ist ein wahres Geschmackserlebnis.
 
12.04.2011 14:13:25

Re: Geschmackserlebnis

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
taste experience
flavor experience

vielleicht auch: the ultimate sensation of taste



das ist das, was mir spontan so einfällt

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback