Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
04.06.2011 09:13:46

Großkampftag

 
przez Anke
Deutscher Großkampftag bei French Open in Paris:
Am zweiten Tag der French Open sind an diesem Montag gleich 13 deutsche Tennisprofis im Einsatz.

Hallo! Wie übersetzt man Großkampftag? Dankeschön...
 
04.06.2011 09:56:39

Re: Großkampftag

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Hi Anke,

great battle day

ist vielleicht eine Möglichkeit, dicht am Original zu bleiben, obwohl ich fürchte, dass dies ein militätischer Ausdruck ist.

Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback