Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
18.02.2011 11:33:28

Kaufsucht

 
przez Verena
Hi@Pons-Forum!
Wie kann man denn Kaufsucht übersetzen?
Ich kenne nur das Wort Shopahlic für Kaufsüchtige/r...
Danke!
 
19.02.2011 10:17:42

Re: Kaufsucht

 
przez Maja
Kaufsucht = shopping addiction ;)
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback