Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
05.07.2011 10:07:14

Kostenfalle

 
przez Ralf
Verbraucher sollen in Zukunft besser vor Kostenfallen im Internet geschützt werden

Wie übersetzt man Kostenfalle? Der Begriff steht leider nicht im Onlinewörterbuch...

money trap vielleicht??
 
05.07.2011 12:53:29

Re: Kostenfalle

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Hi Ralf,


cost trap

Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
06.07.2011 08:09:13

Re: Kostenfalle

 
przez Ralf
Vielen Dank @ folletto!
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback