Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 4 • Strona 1 z 1
 
25.10.2012 12:11:38

Nationalfeiertag

 
przez Gość
Nationalfeiertag
 
25.10.2012 14:41:51

Re: Nationalfeiertag

 
przez [PONS] Ponsomime
Posty: 139
Dołączył(a): 07.10.2011 15:13:24
Hi Gast,

National holiday (http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=Nationalfeiertag&l=deen&in=&lf=de&kbd=&search_in=dictionary)

P
 
25.10.2012 18:13:47

Re: Nationalfeiertag

 
przez Allison
 
 
 
 
 
 
Posty: 2
Dołączył(a): 25.10.2012 17:41:30
Gast napisał(a):Nationalfeiertag
As far as I know it is customary in the UK to call a holiday for all working folks "Public Holiday" or "Bank Holiday" - I can`t think of any word - not knowing the context - where "National" is used in conjunction with holiday. However, that doesn`t meant that there isn`t such a term. CFN Allison
 
26.10.2012 09:17:13

Re: Nationalfeiertag

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Hi Allison,

That's like mixing apples and oranges.


Nationalfeiertag = National holiday (like Ponsomime said)

public holiday / bank holiday = gesetzlicher Feiertag

Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

Posty: 4 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback