any technically-minded out here? I just translated the following sentence, however, it sounds a bit awkward:
BTW it's about a machine which presses ceramic to make dental restorations out of powder.
" Dies ist notwendig, um den Restdruck im System von der Einstellung 5 bar zu entlüften"
My version is
"This is required to release the pressure remaining in the system from the setting of 5 bar.
Any takers to improve this?? Maybe using "residual pressure"????