Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
25.04.2011 11:40:08

Restkarten

 
przez Norbert
Weiß jemand, was Restkarten heißt?
Im Wörtbuch hab ich nur Abendkasse gefunden.

Es gibt noch Restkarten an der Abendkasse.
 
25.04.2011 11:45:49

Re: Restkarten

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Remaining tickets can be bought a the box-office

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
26.04.2011 09:33:15

Re: Restkarten

 
przez Kay123
Kleine Korrektur:

evening box-office = Abendkasse
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback