Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
12.04.2011 13:40:05

Szeneviertel

 
przez Denise
Leider konnte ich den Begriff "Szeneviertel" nicht im Onlinewörterbuch finden. Kann mir jemand weiterhelfen?
Haidhausen ist das Szeneviertel Münchens.
 
12.04.2011 14:17:01

Re: Szeneviertel

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
hip, chic, trendy neighbo(u)rhood / district


"the trendy district of Munich is called Haidhausen" - evtl.?

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback