Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
18.12.2011 20:21:47

Trennschärfekoeffizient

 
przez utea
Trennschärfekoeffizient
 
19.12.2011 16:06:10

Re: Trennschärfekoeffizient

 
przez fredbär
 
 
 
 
 
 
Posty: 361
Dołączył(a): 02.10.2011 09:59:52
Hallo utea,

Ich würde ‘discrimination coefficient’ vorschlagen. zB. http://moodle.bath.ac.uk/faq/content/23/117/en/20-what-does-the-discrimination-co_efficient-show-me-in-moodle-quiz-results-item-analysis.html


Passt das?

Regards,

fredbär
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback