Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
24.05.2011 09:37:13

Verkehrsbarke

 
przez Ellen
Guten Morgen!

Kennt jemand zufällig die englische Übersetzung für Verkehrsbarke?

Danke@all
 
24.05.2011 13:20:44

Re: Verkehrsbarke

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Hi Ellen,

die Verkehrsbake = traffic bollard [tech.]

afaik



Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback