Strona główna forum niemiecki - angielski Wyszukaj tłumaczenia w języku niemieckim "Your idea isn´t feasible" ist dass, das Gleiche wie "Your i
Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
01.01.2013 17:18:05

"Your idea isn´t feasible" ist dass, das Gleiche wie "Your i

 
przez aquilex
 
 
 
 
 
 
Posty: 4
Dołączył(a): 27.12.2012 20:15:05
"Your idea isn´t feasible" ist dass, das Gleiche wie "Your idea wouldn´t work"? :?
 
01.01.2013 22:04:19

Re: "Your idea isn´t feasible" ist dass, das Gleiche wie "Your i

 
przez fredbär
 
 
 
 
 
 
Posty: 361
Dołączył(a): 02.10.2011 09:59:52
Hallo aquilex.

ja, aber die erste Variante ist vielleicht höflicher.

Regards,

fredbär

How charmed I am when I overhear a German word which I understand! - Mark Twain
 
02.01.2013 21:49:13

Re: "Your idea isn´t feasible" ist dass, das Gleiche wie "Your i

 
przez aquilex
 
 
 
 
 
 
Posty: 4
Dołączył(a): 27.12.2012 20:15:05
Danke :D :D :D :D
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback