Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 4 • Strona 1 z 1
 
30.01.2014 10:53:02

blory

 
przez NicPav
 
 
 
 
 
 
Posty: 2
Dołączył(a): 30.01.2014 10:50:06
What's the meaning of blory? Listen to Dionne Warwick - All the love in the world - ... There we rise - your blory and mine. ...
 
30.01.2014 21:50:22

Re: blory

 
przez fredbär
 
 
 
 
 
 
Posty: 361
Dołączył(a): 02.10.2011 09:59:52
Hallo NicPav,

I think it should be 'glory'.

Regards,

fredbär

How charmed I am when I overhear a German word which I understand! - Mark Twain
 
31.01.2014 14:09:54

Re: blory

 
przez NicPav
 
 
 
 
 
 
Posty: 2
Dołączył(a): 30.01.2014 10:50:06
Thank's for your opinion. I think you're wright. Songtexte.com and lyrics.com are strange.
Best regards
 
04.02.2014 17:01:05

Re: blory

 
przez Fishnchips
 
 
 
 
 
 
Posty: 230
Dołączył(a): 20.10.2011 14:00:13
Hello to all,

.... It isn't always easy to decipher song lyrics!
You'll never believe it: I've just found another example, - "blorying in the crisis" - this time from an OCR text - which to the scanner is pretty much the same phenomenon.
http://www.newspapers.com/newspage/21126585/

Regards,
Fishnchips
 
 

Posty: 4 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback