Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
03.05.2011 22:45:13

created by

 
przez studiosus
 
 
 
 
 
 
Posty: 15
Dołączył(a): 02.05.2010 13:04:54
Wir streiten gerade über das “created by” am Anfang einer TV-Serie. Sind dass dann die Drehbuchschreiber? Oder die Regisseure?
 
08.05.2011 22:22:56

Re: created by

 
przez Joshua
Dritte Idee: vielleicht auch die Produktionsfirma?
Habe leider gerade im Netz dazu nichts finden können :-(
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback