Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
12.03.2013 15:37:24

Deutsche Übersätzung

 
przez tratatam
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 12.03.2013 15:25:54
Ich suche deutsche Übersätzung für diesen Satz:

"A sample schedule would have lifters working out on the following schedule". Soll ich hier Konjunktiv II verwenden?


Ich danke im Voraus für jede Antwort.
 
13.03.2013 21:51:05

Re: Deutsche Übersätzung

 
przez [PONS] Linguistin
Posty: 273
Dołączył(a): 09.03.2010 21:59:03
Hallo,

ich muss gestehen, dass ich dem Satz noch nicht ganz verstehe.

In einem Muster-Plan würden die Gewichtheber im folgenden Plan trainieren ??

Mir fehlt da noch der Sinn.
 
16.03.2013 08:03:29

Re: Deutsche Übersätzung

 
przez Grammatikus
 
 
 
 
 
 
Posty: 252
Dołączył(a): 30.11.2012 23:10:39
tratatam napisał(a):Ich suche deutsche Übersätzung für diesen Satz:

"A sample schedule would have lifters working out on the following schedule". Soll ich hier Konjunktiv II verwenden?

.


Zusammenhang?

A sample schedule would have lifters working out on the following schedule. (Conditional)
Einen Musterterminplan hätten die Gewichtheber nach dem folgenden Plan ausarbeiten können. (Konditional)

http://www.linguee.de/englisch-deutsch/ ... nly.+.html
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/ ... out+on+the
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback