Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
10.01.2012 16:26:23

floating-point arithmetic

 
przez DrDrDrMr
 
 
 
 
 
 
Posty: 57
Dołączył(a): 18.10.2011 14:20:25
Hi,

I'd like to translate floating-point arithmetic into German.

Would Gleitkommaarithmetik be OK?

Thanks in advance.

DrDrDrMr
 
10.01.2012 20:11:20

Re: floating-point arithmetic

 
przez Damien
Hallo DrDrDrMr,

es gibt sowohl Gleitkommaarithmetik als auch Fließkommaarithmetik.

Grüße,

Damien
 
10.01.2012 21:05:10

Re: floating-point arithmetic

 
przez DrDrDrMr
 
 
 
 
 
 
Posty: 57
Dołączył(a): 18.10.2011 14:20:25
Thanks Damien -that’s great. :)

DrDrDrMr
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback