Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
12.04.2013 16:35:17

from aroound the globe

 
przez Josi7
 
 
 
 
 
 
Posty: 75
Dołączył(a): 20.02.2013 17:27:56
'from around the globe' -
aus aller Welt


korrekte Übersetzung?
 
14.04.2013 23:03:24

Re: from aroound the globe

 
przez [PONS] Linguistin
Posty: 273
Dołączył(a): 09.03.2010 21:59:03
Soweit ich es beurteilen kann anhand der eher spärlichen Information: Ja.
 
15.04.2013 12:50:22

Re: from aroound the globe

 
przez Josi7
 
 
 
 
 
 
Posty: 75
Dołączył(a): 20.02.2013 17:27:56
Linguistin napisał(a):Soweit ich es beurteilen kann anhand der eher spärlichen Information: Ja.



Linguistin, vielen Dank für die Bestätigung.
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback