Strona główna forum niemiecki - angielski Wyszukaj tłumaczenia w języku niemieckim Ich brauche Hilfe für die Übersetzung von "phonies"
Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
06.01.2011 19:52:04

Ich brauche Hilfe für die Übersetzung von "phonies"

 
przez roger84
 
 
 
 
 
 
Posty: 9
Dołączył(a): 04.01.2011 22:10:35
Wie kann man "phonies" in dem folgenden Zusammenhang in der Rede Bonos (U2) in der Laudatio für Springsteen übersetzen:
In 1974, I was 14. Even I knew the '60s were over. It was the year of soft rock and fusion; the Beatles were gone, Elvis was in Vegas. What was going on? Nothing was going on. Bruce Springsteen was coming on, saving music from the phonies, saving lyrics from the folkies, saving black leather jackets from the Fonz.
 
08.01.2011 11:49:14

Re: Ich brauche Hilfe für die Übersetzung von "phonies"

 
przez Holger
Phony hat sehr viele, vor allem negative Bedeutungen:
Bruce Springsteen rettete die Musik vor den Angebern/Schwindlern/Möchtegern-Musikern/Posern...
 
16.02.2011 17:40:36

Re: Ich brauche Hilfe für die Übersetzung von "phonies"

 
przez fred_2
 
 
 
 
 
 
Posty: 10
Dołączył(a): 16.02.2011 16:40:23
Würd ich auch sagen. Da es ja in diesem Zusammenhang darum geht, dass Brude Springsteen mit seiner Art und Weise die Musik "gerettet" hat vor den "Heuchlern/Schwindlern".
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback