Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
30.07.2015 18:40:28

jibber-jabber

 
przez karl-heinz
 
 
 
 
 
 
Posty: 94
Dołączył(a): 16.08.2011 19:25:29
jibber-jabber
 
09.08.2015 20:22:01

Re: jibber-jabber

 
przez [PONS] Linguistin
Posty: 273
Dołączył(a): 09.03.2010 21:59:03
s. http://www.urbandictionary.com/define.p ... ber+jabber :

useless words, beating around the bush, talkin' out yer ass. annoying banter.

also wohl so etwas wie "Gelaber"
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback