Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
24.05.2014 16:28:11

massive open online game

 
przez ritamartin
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 02.04.2013 11:23:16
massive open online game
 
28.05.2014 16:59:06

Re: massive open online game

 
przez Fishnchips
 
 
 
 
 
 
Posty: 230
Dołączył(a): 20.10.2011 14:00:13
Hi Rita,

gefunden habe ich:
- Massively Multiplayer Online Game (MMOG) = Massen-Mehrspieler-Online-Gemeinschaftsspiel
d.h. Ein Computerspiel, das von vielen Spielern (Mehrspieler) gleichzeitig über das Internet gespielt werden kann:

http://de.wikipedia.org/wiki/Massively_Multiplayer_Online_Game

- open-source massively multiplayer online game

http://www.ted.com/conversations/9302/an_open_source_massively_mult.html

HTH
Fishnchips
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback