Strona główna forum niemiecki - angielski Wyszukaj tłumaczenia w języku niemieckim Thank you Marion We are proud of our selves that we have end
Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
20.06.2012 19:08:01

Thank you Marion We are proud of our selves that we have end

 
przez Hardy19541
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 18.12.2011 20:08:28
Thank you Marion
We are proud of our selves that we have endured for so long.
But now we've had the vacation time earned. Again, teaching
By bis Thursday Betty
 
21.06.2012 14:38:24

Re: Thank you Marion We are proud of our selves that we have end

 
przez fredbär
 
 
 
 
 
 
Posty: 361
Dołączył(a): 02.10.2011 09:59:52
Hallo Hardy19541,

The English is not very clear, but I think it’s something like;

Danke Marion,
Wir sind stolz auf uns, dass wir solang durchgehalten haben. Aber jetzt haben wir die Urlaubszeit gehabt, die wir verdient haben. Das Unterrichten wieder.
Tsüß bis Donnerstag,
Betty.

Regards,

fredbär

How charmed I am when I overhear a German word which I understand! - Mark Twain
 
21.06.2012 16:48:13

Re: Thank you Marion We are proud of our selves that we have end

 
przez [PONS] Ponsomime
Posty: 139
Dołączył(a): 07.10.2011 15:13:24
“Wieder Unterricht” wäre vielleicht besser.

P
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback