Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 4 • Strona 1 z 1
 
14.06.2010 19:23:08

very

 
przez verrrryy
Was heisst "very" im Kontext "this very post"? Quelle: http://www.google.com/buzz/dclinton/JKo ... t-explores
 
16.06.2010 15:35:19

Re: very

 
przez ponsdv
 
 
 
 
 
 
Posty: 9
Dołączył(a): 20.03.2010 16:01:17
Hi verrrryy,

"this very post" heißt hier "genau diese Nachricht" - also den Text, den man aktuell vor Augen hat. "very" wird hier verstärkend gebraucht.
 
20.06.2010 12:23:42

Re: very

 
przez verrrryy
ponsdv napisał(a):Hi verrrryy,

"this very post" heißt hier "genau diese Nachricht" - also den Text, den man aktuell vor Augen hat. "very" wird hier verstärkend gebraucht.

Danke.
 
21.06.2010 14:12:16

Re: very

 
przez ponsdv
 
 
 
 
 
 
Posty: 9
Dołączył(a): 20.03.2010 16:01:17
Gerne!

Schönen Tag noch und viele Grüße!
 
 

Posty: 4 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback