Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 4 • Strona 1 z 1
 
01.07.2011 23:49:46

Was heißt eigentlich GI

 
przez kleineJule
Hallo,
wofür steht eigentlich GI, das ist doch glaube ich ein militärischer Rang?
 
02.07.2011 11:06:18

Re: Was heißt eigentlich GI

 
przez [PONS] Linguistin
Posty: 273
Dołączył(a): 09.03.2010 21:59:03
Hallo kleineJuli,

wie man Wikipedia entnehmen kann gibt es dazu keine einheitliche Meinung: http://de.wikipedia.org/wiki/GI_(Soldat)

Gruß
Linguistin
 
02.07.2011 11:06:44

Re: Was heißt eigentlich GI

 
przez Damien
Wikipedia weiß folgendes dazu:


GI [dʒiːˈaɪ] ist eine Bezeichnung für einen Infanteristen der Streitkräfte der Vereinigten Staaten.

Diese Bezeichnung entstand in der Zeit von 1915 bis 1920. Der Ursprung der Abkürzung liegt wohl bei den damals verwendeten Metallmülleimern, auf die GI für Galvanized Iron gestempelt war. Später nahm man an, dass die Abkürzung für Government Issue (Regierungseigentum, eigentlich Regierungsangelegenheit) steht, und übertrug sie auf die Soldaten.

Andere Bedeutungen, die der Abkürzung später zugeschrieben wurden, sind General Infantry, Ground Infantry, General Invasion und Government Inductee.

Grüße
 
02.07.2011 11:24:56

Re: Was heißt eigentlich GI

 
przez [PONS] Linguistin
Posty: 273
Dołączył(a): 09.03.2010 21:59:03
Zwei Dumme, ein Gedanke ;)
 
 

Posty: 4 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback