Strona główna forum niemiecki - francuski Gramatyka języka: francuskiego Qui oder que bei Inversionsfrage
Pytania dotyczące gramatyki języka: francuskiego
Posty: 4 • Strona 1 z 1
 
12.07.2011 22:27:42

Qui oder que bei Inversionsfrage

 
przez lisa
Bonjour :)

Wir sollen diesen Satz in Inversionsfrage machen, und nach Sebastian fragen

Nathalie sort avec Sebastian.

mein Vorschlag wäre

Avec qui sort-elle?

Aber eigentlich ist ja Nathalie schon Subjekt -> Nimmt man dann "avec que", aber das gibts doch gar nicht oder? Wieso nimmt man dann qui, achja und wie macht man das beiner Verneinung bei Inversion?

Merci en avance!
 
13.07.2011 11:18:13

Re: Qui oder que bei Inversionsfrage

 
przez bab1
 
 
 
 
 
 
Posty: 787
Dołączył(a): 29.06.2011 11:20:09
"avec qui sort-elle?"ist die richtige Übersetzung.
"Qui"benutzt man,wenn es sich um einen Menschen handelt,"que" ou "quoi" für ein Ding.
qui vois-tu? mon frère
que vois-tu? rien , une maison ...
avec qui es-tu ? avec un ami
de qui parles-tu? de mon professeur
de quoi parles-tu? du livre que j'ai lu
"que" wird nicht hinter einer Präposition benutzt,sondern "quoi"
Bei einer Verneinung ist es:"avec qui ne sort-elle pas?"
Hoffentlich ist es jetzt klarer für dich!
 
13.07.2011 22:51:27

Re: Qui oder que bei Inversionsfrage

 
przez lisa
Hallo Bab,

schonmal vielen Dank für deine Mühen, es ist bereits wesentlich klarer :)

Bei der Verneinung gibt es also keine Besonderheiten zu beachten? (Im Bezug auf qui, que)

Es gab doch aber auch eine Unterscheidung von qui und que je nachdem ob es sich um Subjekt oder Objekt handelt oder verwechsel ich da gerade was?

viele Grüße,

Lisa
 
14.07.2011 09:39:24

Re: Qui oder que bei Inversionsfrage

 
przez bab1
 
 
 
 
 
 
Posty: 787
Dołączył(a): 29.06.2011 11:20:09
lisa napisał(a):Hallo Bab,

schonmal vielen Dank für deine Mühen, es ist bereits wesentlich klarer :)

Bei der Verneinung gibt es also keine Besonderheiten zu beachten? (Im Bezug auf qui, que)

Es gab doch aber auch eine Unterscheidung von qui und que je nachdem ob es sich um Subjekt oder Objekt handelt oder verwechsel ich da gerade was?

viele Grüße,

Lisa

Mit Beispielen ist es vielleicht leichter:
qui vient? WER kommt?
qui vois-tu? WEN siehst du? Also Subjekt oder Objekt,das ist dasselbe.
que? kann nur Objekt sein
Bonne journée! bab
 
 

Posty: 4 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback