Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 11 • Strona 2 z 21, 2
 
16.11.2012 18:15:35

Re: Bürgerschaft

 
przez Friedericus
 
 
 
 
 
 
Posty: 229
Dołączył(a): 23.01.2012 19:59:54
Hambourg est une "ville-état" (= Stadtstaat), de même que Brême. Le conseil municipal de Hambourg s'apelle "Hamburger Bürgerschaft", ce qui est spécial à Hambourg. Donc , cette personne a démissionné de son siège détenu au conseil municipal. Il n'est donc plus conseiller municipal de la ville de Hambourg

bonne soirée

Friedericus

PS une ville a un conseil municipal = Stadtrat, un Land a un parlement. Hambourg considéré comme ville a donc un conseil municipal. Hambourg considéré comme "Etat" a un parlement. Donc, peu importe à mon avis, si on désigne la "Hamburgische Bürgerschaft" comme "conseil municipal" ou comme "parlement"
 
 
Poprzednia strona

Posty: 11 • Strona 2 z 21, 2
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback