Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
26.04.2011 16:17:04

Buzzword = mot à la mode?

 
przez Matze
Hallo ihr alle,
ich hätte gerne mal gewusst, ob "Buzzword" auch im Französischen gebraucht wird?
Mit einem Umweg über das deutsch-englische Wörterbuch bin ich drauf gekommen, dass Buzzword im Deutschen als "Modewort" betitelt wird, was wiederum im Französischen als "mot à la mode" übersetzt wird.
Stimmt diese Übersetzung mit dem alltäglichen Gebrauch überein?
Wäre schön, wenn ein Muttersprachler kurz seinen Eindruck schildern könnte.
Matze
 
26.04.2011 22:37:37

Re: Buzzword = mot à la mode?

 
przez Franz
> formule creuse, tarte à la crème.
MfG
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback