Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
14.11.2011 18:40:22

Dönermorde

 
przez robert
Salut,

man liest in deutschen Zeitungen mehrfach "Dönermorde" - c'est quoi? Meutre avec une broche de kébab?
 
14.11.2011 20:45:05

Re: Dönermorde

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Salut robert!

Die Zeitungen titeln:

L'affaire du 'tueur aux döner',

http://www.google.fr/#q=tueur+aux+d%C3% ... 46&bih=616

Vielleicht hat ja noch jemand einen Geistesblitz.


Bonne soirée

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback