Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
10.10.2015 17:47:51

expression francais-allemand

 
przez gerlingerlin
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 10.10.2015 17:46:33
Comment traduirait-on "quel bouffon!" en allemand?
 
12.11.2015 11:23:13

bouffon

 
przez Franz1
 
 
 
 
 
 
Posty: 82
Dołączył(a): 08.08.2010 16:40:11
@ gerlingerlin
Quel bouffon (celui-là)!” (Jugendsprache) ; fém. bouffonne.
Vorschlag: Vielleicht wär‘s: « Solch ein Bajazzo! » > un paillasse, une tête à claques.
Der sogenannte bouffon ist derjenige, den man immer im Vordergrund sieht.
MfG
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback