Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
01.01.2013 10:11:50

feinperlig

 
przez Enaid
Bonjour Forum,

Une bonne année 2013, encore une fois.

Tjs sur le thème du vin, je ne comprends pas l'adjectif "feinperlig" dans cette phrase : Nicht umsonst gilt ihr Sekt bei Weinkennern als besonders feinperlig und charakterstark.

Est-ce que ça veut dire qu'il est légèrement gazeux.

Merci pour vos suggestions !
 
01.01.2013 11:38:11

Re: feinperlig

 
przez bab1
 
 
 
 
 
 
Posty: 787
Dołączył(a): 29.06.2011 11:20:09
"feinperliger Champagner" signifie "du champagne à fines bulles".Je älter der Champagner wird,desto feinperliger wird er. Bonne journée!
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback