Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 5 • Strona 1 z 1
 
22.04.2012 16:57:05

kundenbetreuung

 
przez Gość
Wie kann ich "Kundenbetreuung" übersetzen?
 
22.04.2012 17:03:33

Re: kundenbetreuung

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Salut Gast,

soin de la clientèle

wäre mein Vorschlag

Bonne journée

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
22.04.2012 17:21:10

Re: kundenbetreuung

 
przez Gość
folletto napisał(a):Salut Gast,

soin de la clientèle

wäre mein Vorschlag

Bonne journée



Merci et bonne journée egalement
 
23.04.2012 08:14:59

Re: kundenbetreuung

 
przez bab1
 
 
 
 
 
 
Posty: 787
Dołączył(a): 29.06.2011 11:20:09
ich habe auch einen Vorschlag : prise en charge de la clientèle Bonne journée!
 
24.04.2012 09:41:32

Re: kundenbetreuung

 
przez Franz
> Service d'aide à la clientèle / les conseillers clientèle / le service après-vente / le suivi clientèle, [je nach Fall].
MfG
 
 

Posty: 5 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback