Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
21.11.2013 12:30:27

letzter Gang

 
przez acheemm
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 21.11.2013 12:23:54
wer kennt das französische Idiom für den "letzten Gang" (=Tod), oder seinen letzten Gang beschreiten?

acheemm
 
21.11.2013 13:01:22

Re: letzter Gang

 
przez Enaid
 
 
 
 
 
 
Posty: 124
Dołączył(a): 16.01.2013 12:27:41
acheemm napisał(a):wer kennt das französische Idiom für den "letzten Gang" (=Tod), oder seinen letzten Gang beschreiten?

acheemm


Hallo Acheemm !

Ich würde "son dernier voyage" sagen : "il entreprend son dernier voyage."

MfG
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback