Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
14.01.2011 09:31:55

Pilotfiliale

 
przez Hanna
Hallo,
kann ich "Pilotfiliale" (Kontext: Für die Bediensteten am Schalter in fünf Pilotfilialen hatte die Bank Anweisungen für eine „gepflegte Erscheinungsweise“ gegeben.)
analog zu Pilotprojekt = projet-pilote mit "filiale-pilote" übersetzen?

Danke :)
 
14.01.2011 12:03:39

Re: Pilotfiliale

 
przez Franz
> succursales pilotes [in der PR-Kampagne der Bank.].
die Filiale (Niederlassung) | succursale. Hier: agence bancaire.
MfG
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback