Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 5 • Strona 1 z 1
 
13.02.2012 19:10:42

Stinkraum

 
przez Gérucq
En 14-18 : dans un village occupé où cantonnent des troupes la Kommandantur donne à une maison l'affectation "Stinkraum". De quoi s'agit-il ?
 
13.02.2012 20:06:41

Re: Stinkraum

 
przez Friedericus
 
 
 
 
 
 
Posty: 229
Dołączył(a): 23.01.2012 19:59:54
in einem "Stinkraum" - voir sur Google - werden übelriechende Chemikalien aufbewahrt. Es KÖNNTE also sein, dass im 1. Weltkrieg in solchen Räumen Giftgas etc aufbewahrt wurde
Mehr als eine Vermutung ist dies nicht
Gruß
F.
PS. Inzwischen auf Google gefunden: der Stinkraum war der Raum, in dem Gasmasken auf ihre Funktionstüchtigkeit geprüft wurden
Wenn du eingibst " Stinkraum - 1.Weltkrieg" findest du genügend Belege
F.
 
14.02.2012 08:49:17

Re: Stinkraum

 
przez Franz
> = ‚local dangereux‘: réserve aux gaz, chambre de tests pour gaz toxiques; local de test pour masques à gaz; chambre aux masques,etc.
> Korrelate: #Accès réglementé#‚ #Protection obligatoire# etc.
MfG
 
14.02.2012 10:32:31

Re: Stinkraum

 
przez Gérucq
merci

G.

Friedericus napisał(a):in einem "Stinkraum" - voir sur Google - werden übelriechende Chemikalien aufbewahrt. Es KÖNNTE also sein, dass im 1. Weltkrieg in solchen Räumen Giftgas etc aufbewahrt wurde
Mehr als eine Vermutung ist dies nicht
Gruß
F.
PS. Inzwischen auf Google gefunden: der Stinkraum war der Raum, in dem Gasmasken auf ihre Funktionstüchtigkeit geprüft wurden
Wenn du eingibst " Stinkraum - 1.Weltkrieg" findest du genügend Belege
F.
 
14.02.2012 10:34:14

Re: Stinkraum

 
przez gérucq
merci

G
 
 

Posty: 5 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback