Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 4 • Strona 1 z 1
 
27.12.2010 17:31:21

Strickliesl

 
przez Simmi
Hallo,
wie heißt die Strickliesl denn auf Französisch?
Ich versuche es gerade einem Freund zu erklären und wir kommen auf keinen grünen Zweig.
Danke. :)
 
27.12.2010 17:51:46

Re: Strickliesl

 
przez Franz
> tricotage, m.
MfG
 
28.12.2010 21:01:17

Re: Strickliesl

 
przez Amienoise
 
 
 
 
 
 
Posty: 109
Dołączył(a): 09.08.2010 09:18:56
Hallo,

eine Strickliesel ist "un tricotin" auf Französisch. Tricotage ist entweder Stricken als Tätigkeit oder das Produkt, das beim Stricken entsteht, die Strickarbeit.

Amienmoise
 
01.01.2011 14:08:00

Re: Strickliesl

 
przez [PONS] angsti
Posty: 56
Dołączył(a): 23.04.2010 13:03:45
Hallo Simmi

vielleicht ist dieser Thread hier auch ganz interessant was das Stricken angeht.

Frohes Neues,

angsti
 
 

Posty: 4 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback