Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
06.06.2012 11:58:28

wasserspeichernd

 
przez JeanN.schmit@pt.lu
wasserspeichend
 
06.06.2012 19:23:11

Re: wasserspeichernd

 
przez bab1
 
 
 
 
 
 
Posty: 787
Dołączył(a): 29.06.2011 11:20:09
"Wasserspeicher" ist : réservoir d'eau".Um "wasserspeichend"zu übersetzen,ist der Kontext nötig. Bonne soirée!
 
12.06.2012 22:33:48

Re: wasserspeichernd

 
przez Friedericus
 
 
 
 
 
 
Posty: 229
Dołączył(a): 23.01.2012 19:59:54
wasserspeicheRnd oder wasserspeiend???
ein Kontext ist IMMER hilfreich
Gruß
Friedericus
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback