Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 1 • Strona 1 z 1
 
12.08.2012 02:25:31

Aufwendungen

 
przez trad2
Est-ce que Aufwendungen signifie
- cotisation ou
- frais dans :

"Aufwendung für die/zur Krankenversicherung"

"Zuschüsse einer Rentenversicherung zu Ihren Aufwendungen zur Krankenversicherung sind steuerfrei."

Cheers :)
 
 
Posty: 1 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback