Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
10.05.2014 13:52:03

histoires de ventre

 
przez promenade
 
 
 
 
 
 
Posty: 2
Dołączył(a): 10.05.2014 13:41:23
Wie übertrage ich "histoires de ventre" am besten ins Deutsche?
 
10.05.2014 14:39:02

Re: histoires de ventre

 
przez bab1
 
 
 
 
 
 
Posty: 787
Dołączył(a): 29.06.2011 11:20:09
mit dem Kontext wäre es leichter , eine Übersetzung zu finden. Bonne journée!
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback