Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
07.09.2010 17:00:42

ministère

 
przez fabian
Salut,

was bedeutet Ministère im Brief eines Notars? Ministerium macht überhaupt keinen Sinn..
 
17.09.2010 17:13:43

Re: ministère

 
przez Franz
> Vermittlung.
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback