Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
19.05.2012 21:25:50

pont

 
przez bab1
 
 
 
 
 
 
Posty: 787
Dołączył(a): 29.06.2011 11:20:09
hallo!
ich möchte wissen,ob der Ausdruck "einen Brückentag einlegen" oft benutzt wird.Danke und....Bonne soirée!
 
20.05.2012 12:04:23

Re: pont

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Salut bab,

ja, das ist ein gängiger Ausdruck. Er wird überall verstanden und ist auch kein Slang.

weekend prolongé
faire le pont

liegen m.M. auf der gleichen Sprachebene

Bonne journée

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
20.05.2012 17:27:41

Re: pont

 
przez bab1
 
 
 
 
 
 
Posty: 787
Dołączył(a): 29.06.2011 11:20:09
grand merci,sieur Folletto! et bonne fin de journée!
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback