Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
03.01.2011 20:43:15

seront présents

 
przez robert
Salut!

comment dit-on : "Serons présents à la réunion : M. X, Madame Y, etc."?

Merci
 
03.01.2011 20:54:41

Re: seront présents

 
przez Amienoise
 
 
 
 
 
 
Posty: 109
Dołączył(a): 09.08.2010 09:18:56
Salut,

auf der Versammlung werden anwesend sein: Herr X, Frau Y etc.

Amienoise
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback