Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
07.06.2012 16:26:26

traduction

 
przez pivoine
Was ist die richtige Ubersetzung.? Ich spiele mit Videospielen oder ich mache Videospiele? Danke für die Antwort.
 
10.06.2012 16:04:34

Re: traduction

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Salut pivoine,

Man kann sagen:

ich spiele Videospiele


Bonne journée

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
11.06.2012 23:05:25

Re: traduction

 
przez Friedericus
 
 
 
 
 
 
Posty: 229
Dołączył(a): 23.01.2012 19:59:54
Es ist auch richtig z.B. zu sagen:
"Nachmittags mache ich oft Videospiele"
unter der Voraussetzung, dass es vom Gesamtkontext klar ist, dass der Sprecher keine Videospiele anfertigt/programmiert, sondern sich damit amüsiert
Gruß
Friedericus
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback