Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
17.11.2014 05:31:10

la cumparsita

 
przez dieter.wesenberg
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 17.11.2014 05:27:50
Erbitte Hinweise zu Titel des bekanntesten Tangos: La cumparsita
Las im Internet: ...mit Pferden tanzen können?
 
22.11.2014 11:47:34

Re: la cumparsita

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
¡Hola!

Eventuell stammt der Ausdruck aus dem Italienischen. In vielen Dialekten wird "comparsa" als "cumparsa" ausgesprochen.

Karnevalstruppe

Saludos

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
24.11.2014 19:32:58

Re: la cumparsita

 
przez ulla3
 
 
 
 
 
 
Posty: 166
Dołączył(a): 21.01.2013 19:29:59
Wikipedia schreibt darüber:

la cumparsita

Saludos / Viele Grüße

Ulla
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback