Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
03.01.2013 12:40:50

Osvaldo Soriano

 
przez G.Saenger
Tenía la voz justa para pasar quiniela.
 
05.01.2013 16:41:35

Re: Osvaldo Soriano

 
przez La_Berenjena
 
 
 
 
 
 
Posty: 185
Dołączył(a): 21.06.2010 11:07:16
Ein etwas ungewöhnlicher Satz finde ich... Ich verstehe ihn so: "Er/Sie hatte genau das richtige Los um (im Lotto) zu gewinnen"
Bin mir aber nicht sicher...
VG!
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback