Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
11.09.2015 11:05:28

Abkürzung "ws."

 
przez JoPo
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 21.08.2014 12:15:36
"Nasze stanowisko ws. imigracji do Europy"

Was wird mit "ws." abgekürzt?

Danke,
j.
 
12.09.2015 12:20:58

Re: Abkürzung "ws."

 
przez Mest
 
 
 
 
 
 
Posty: 52
Dołączył(a): 18.05.2010 13:01:21
JoPo napisał(a):"Nasze stanowisko ws. imigracji do Europy"

Was wird mit "ws." abgekürzt?

Danke,
j.


ws. = w sprawie
 
15.09.2015 18:28:30

Re: Abkürzung "ws."

 
przez Barbara55
 
 
 
 
 
 
Posty: 67
Dołączył(a): 12.02.2015 17:23:39
"w sprawie" = betreffend (betr.)
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback