Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
09.07.2012 13:39:35

części zdania

 
przez malinak@wp.pl
części zdania
 
09.07.2012 14:43:13

Re: części zdania

 
przez Stephusch
 
 
 
 
 
 
Posty: 13
Dołączył(a): 02.06.2012 18:48:37
Cześć!

Po niemiecku "części zdania" (liczba mnoga) brzmi "(die) Satzteile" albo "(die) Satzglieder";
"część zdania" (liczba pojedyncza) brzmi "(der/ein) Satzteil" albo "(das/ein) Satzglied".

Pozdrowienia od Stephana
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback