Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
05.10.2014 23:50:11

Ton składowy górny

 
przez matteoceco
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 05.10.2014 23:46:01
Jest takie określenie w akustyce jak "ton składowy górny". Na angielski tłumaczy się je jako "overtone". A jak to będzie po niemiecku? Z góry dziękuję! :)
 
06.10.2014 07:40:08

Re: Ton składowy górny

 
przez Mokotow
 
 
 
 
 
 
Posty: 90
Dołączył(a): 03.09.2011 23:26:03
Oberton

forum.germanin.pl
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback